|
"В. Соболенко и Э. Петрова на PiterTV.ru .(Новейшее танго)."
Виктор Соболенко и Эвелина Петрова
Дуэт двух талантливых личностей. Виолончель и аккордеон.
Что еще нужно для того, чтобы играть даже не новое, а новейшее танго?
Частый гость на PiterTV, Виктор в данном проекте убедительно доказал
возможность существования оригинального, пост-пиацолловского танго,
написанного им самим.
В студии дуэт сыграл несколько, ну очень живых композиций и разговор
получился более чем интересный: о Пиацолле, о взаимоотношении музыкальных
инструментов, да и о танго вообще.
(29.08.2001)
Денис Елеонский (Денис):
У дуэта пока нет названия, насколько я понимаю?
Виктор Соболенко (Виктор): У дуэта пока нет
названия, и, возможно, что не будет. Мы хотим оставаться
со своими именами. Я не знаю, как Эвелина, но я отвечу
так: я большую часть жизни потратил на то, чтобы
раскручивать разные другие названия- Д -
Создавать- В - Создавать и придумывать.
"Musica Petropolitana", "Дуэт 21-го века" (дуэт с
американским композитором Игорем Ткаченко - Д.Е.). И так
получается всегда, когда появляется название у
коллектива, то нивелируются имена исполнителей. А так
как у меня много проектов, которые на самом деле часто у
слушателей и у зрителей не ассоциируются со мной,
поэтому я предпочитаю говорить, что это танго. А это
Виктор Соболенко и Эвелина Петрова, хотя мне кажется,
что была хорошая идея назвать наш ансамбль "Тангодэм" -
танго вдвоем. Д - На слух звучит как танк.
В - Да, танкдэм. Но не знаю, что думает по
этому поводу Эвелина Эвелина Петрова
(Эвелина): Самое главное, по-моему, музыка, а какое
там название между нами- Оно, может быть, когда-нибудь
придумается и выплывет. Его же нельзя как-то вот так
придумать... Д - Вы исполняете не только
авторские произведения, но и танго Астора Пиацоллы. Дань
великому маэстро? В - Благодаря ему многие
совершенно по-другому взглянули на эту музыку. Сам
Пиацолла говорил, что когда он заиграл танго в 54-ом
году, у него были большие неприятности и с любителями
танго и с властями Аргентины, потому что танго - это
тайное оружие Аргентины. Луи Амстронг говорил, что джаз
- это тайное оружие Америки. А тайное оружие Аргентины -
это танго, одна из главных аргентинских пропаганд, и это
на самом деле главный экспортный продукт. Пиацолла даже
говорил, что его иногда побивали на улице. Д
- Я этого не знал. В - Он говорил, что если
вы хотите менять музыку, то сначала занимайтесь каратэ
или чем-нибудь подобным. Д - Как Виктор
пришел к танго я знаю - были работы с Ткаченко, tribute
to Astor, и еще ряд работ... В - Я очень
давно интересовался танго, но на самом деле, одному
играть танго, также как и танцевать невозможно, должен
быть партнер, или партнерша...Для меня партнерша
все-таки :))) Д - Но вот с Ткаченко у тебя
был все-таки партнер:))) В - Но там у нас
была музыка, были музыкальные инструменты: виолончель -
это все-таки женщина, фортепиано или рояль - мужчина. А
мы были кукольниками такими, музыкантами. Прятались за
эти инструменты, хотя, собственно, играли, конечно, нашу
музыку. Но это был самый главный проект прошлого,
связанный с новым танго, Tango Nuevo, как его называл
Астор Пиацолла. И мы стали сочинять с Игорем, сейчас я
думаю, что, наверное, это уже новейшее танго, потому что
это уже 21-ый век. Д - А вот Эвелина к танго
каким образом пришла, что было до этого? Э -
До этого и сейчас, я играю с Вячеславом Гайворонским в
дуэте, и наша встреча с танго была на конкурсе Астра
Пиацолла в Косто, в Италии. Мы поехали три года назад на
этот конкурс, и сыграли всего две вещи Астора, но в
основном была авторская музыка. Только мы скрывали это,
потому что на этом конкурсе нужна была только музыка
Пиацоллы. И мы везде написали - Астор Пиацолла,под любой
музыкой. Естественно, музыка была Славина. К нам
подходили: "Что это такое? Какая это неизвестная вещь!
Как это интересно!" А те две вещи Астора, что мы
сыграли, были абсолютно в другом ключе, все переделано,
в другой аранжировке. И иногда она была неузнаваема. Мы
получили на этом конкурсе специальный приз "За
оригинальность". Это была моя первая встреча с танго, а
потом меня Витя пригласил на свой концерт дуэта "Дуэли",
где мы с ним в дуэли сыграли два танго. Д - И
как дуэт вы выступали на "Весне джаза в
Санкт-Петербурге"? Э - Да, полгода назад.
Д - Пиацолла говорил, что он часто меняет
аранжировки своих композиций для того, чтобы они не
старели, чтобы они освежались, потому что это нравится
публике. В - Да, часто Пиацолла звучит в
разных аранжировках, вот я, честно говоря, не слышал еще
таких аранжировок, чтобы играли таких два инструмента:
аккордеон и виолончель. Д - А вообще,
возможно сделать три совершенно разных, может быть даже
неузнаваемых вещи, настолько поменять аранжировку?
В - Возможно, так же как и в джазе, в танго
есть принцип импровизации, можно поменять темп, можно
поменять аранжировку, можно поменять тональность, можно
поменять мелодию. Э - Произошел такой смешной
случай: мне звонит девочка, она аккордеонистка тоже,
играет Милонгу, мы ее тоже играем, она у нас звучит в
очень медленном темпе. Она мне звонит и говорит: Слушай,
подскажи, как играть. Так-то, так-то, такая тональность.
И мы как-то стали сравнивать, и она говорит: Да нет, у
меня не в медленном темпе, у меня presto написано, в
очень быстром темпе. Спрашиваю: А тональность? Все,
тональность сходится. Но у нее короче там в два раза.
Получается, что Астор сам переделывал свои произведения,
и темпы менял, и крутил форму, только сохраняя мелодию
какую-то, костяк. Д - А какого быть автором
танго? Понятно, что для той же африканской или латинской
музыки нужно в душе быть немножко африканцем или
латинцем. Но чтобы писать танго, нужно быть в душе
немножко аргентинцем или нет? В - Скорее
всего. Здесь такая история получилась - когда я начинаю
писать музыку, вылезает почему-то- все говорят, что
мыльных опер насмотрелся латиноамериканских :))) Я
говорю: Да нет, я терпеть этого не могу. Но, тем не
менее, момент близости с культурой Латинской Америки
присутствует, то есть вылезает из-под сознания, и когда
я услышал впервые Астора Пиацоллу, для меня это было
просто откровение. Откровение, потому что он один из
немногих композиторов, которых я играю, как собственную
музыку, то есть удивительное родство душ, хотя мы не
были никогда знакомы, но через музыку иногда даже больше
друг друга узнаешь, чем при знакомстве человеческом. И
получилось так, что мы, с Игорем Ткаченко, это было
шесть лет назад, задумали проект "Around tango" - вокруг
танго, посвященный Астору Пиацолле. А сочинять после
Астро Пиацолло танго - это, конечно, немыслимо, потому
что после такого титана делать что-либо в этом жанре
трудно. Но так как мы с Игорем всегда были двумя
композиторами в нашем дуэте, то для нас это было
совершенно естественно. Естественно, что мы, как люди,
которые сочиняют новую музыку, мы получали очень много
тумаков. Нас иногда даже представляли двумя русскими
гориллами на одном американском телевидении: Выступают
две русские гориллы. Это было очень выразительно.
Вспоминая те моменты сочинения, я помню, что мне
врезались слова самого Пиацоллы, который не без эпатажа
отвечал на вопрос: Что же такое новое танго? Он говорил:
Tango Nuevo - это танго плюс трагедия, плюс комедия и
плюс киломбо. Киломбо - это аргентинское название
борделя. Это и есть новое танго. Естественно, танго
невозможно однозначно воспринять, потому что танго - это
как сама любовь, как сама страсть. Совершенно непонятно,
что это такое, здесь есть все: здесь есть и томление,
здесь и страсть скрытая и открытая, здесь есть ирония.
Безусловно, ироничное отношение и к танго, и друг к
другу. Была такая история, она была связана с моей
супругой, которая тогда попала в больницу с перитонитом
серьезным, естественно, что я был ни жив, ни мертв, и
здесь выручила музыкотерапия. Для творческого человека
всегда его работа является главным лекарством, и я
сочинил тогда "Хирургическое танго". Д - А
где же все это можно достать? В - Если
говорить о моем авторском танго, вот-вот выйдет компакт
диск "Вокруг танго" в дуэте "21-й век" с Игорем
Ткаченко, и первого сентября будет презентация этого
диска. Но она будет несколько камерная, но, тем не
менее, интересная, потому что это будет танго на воде на
Шуваловском озере, где мы будем с Эвелиной Петровой
показывать танго в такой странной- Э -
Нетрадиционной... В - -нетрадиционной
атмосфере, и мы планируем 17-го числа в клубе "JFC"
сделать запись, и, может быть, даже выпустить наш диск
после этого. Д - А пока записи нет?
В - Пока записи нет - Уже записывали
выступление в клубе "JFC", но, к сожалению, как-то
недостаточное качество для того, чтобы это стало
продуктом. Д - Зрители интересуются: А вы
сами танго танцуете? В - Так получается, что
в эстетике танго разделяются две профессии: профессия
танцоров и профессия музыкантов. Мы предполагаем, что-то
в танго нужно делать очень хорошо, мы хотим очень хорошо
его играть, поэтому времени на другое не хватает.
Естественно, что любительски я танцую и очень люблю, но
мне нравится отвечать на этот вопрос так: когда мы
играем, души наши танцуют. Д - Между вами
какие-то взаимоотношения возникают во время игры.
Насколько они разные во время исполнения одной и той же
вещи в разных местах? В - Я не знаю
насколько, мне иногда кажется, что единение происходит,
когда мы играем. Э - Все время открывается
что-то новое и новое, все время что-то возникает,
возникает контакт, а это не может быть ни старым, ни
новым, это есть. Д - А вот насколько влияет
на произведение место, аудитория? Как влияет на ваше
настроение и на ваше взаимодействие во время игры?
В - Естественно, что музыка настолько
эфемерный продукт, что зависит от настроения, от времени
года, от акустики помещения, от восприятия публики.
Д - Да, но в данном случае мне еще интересен
аспект взаимоотношений, насколько они могут уже влиять
на сам характер исполнения? В - Нам интересно
друг с другом играть, потому что каждый раз появляется
что-то новое, это даже часто словами не сказать, но, тем
не менее, это какое-то удивительное погружение,
погружение в музыку, погружение в свои инструменты,
погружение друг в друга, это какое-то слияние,
действительно, душевное происходит. Э -
Всегда получается по-разному, когда мы занимаемся с
Витей, то иногда это выплеск энергии, а потом начинаем
резко хохотать---:)))) Потому что это завораживает, это
удивительное ощущение. Д - Мне интересно, как
вы с Ткаченко, два композитора, вместе работали?
В - Это в определенном смысле Ильф и Петров.
Да, это такая история интересная, и очень, на самом
деле, нестандартная, очень редкая, потому что
композиторский труд, как и труд художника, он требует
погружения и требует одиночества, но на самом деле нам с
Игорем не удавалось друг другу надоесть, хотя мы спорили
и ссорились, но, тем не менее, мы подолгу не виделись,
потому что он жил и живет в Бостоне, я живу в
Петербурге. А встречаемся мы в Германии в основном, в
Европе, то есть посередине, и настолько всегда скучаем
друг по другу, что просто не успеваем друг другу
надоесть как музыканты, как композиторы, ну и как
друзья, конечно. Как правило, Игорь писал свои вещи, я
свои. И у нас не было такого сотворчества. Мы обычно
разрабатывали какую-то концептуальную идею, и творили
уже в рамках этой концептуальной идеи свободно.
Д - Я процитирую вопрос: Скажите, я, конечно,
понимаю, сравнивать бесполезно, это небо и земля, но как
вы можете оценить то, что делает "Апокалиптика"?
В - Я знаю, что это финский ансамбль, который
чрезвычайно популярен в молодежной среде. Д -
Видимо, имеется в виду группа "Metallica"... они сделали
переложение на струнные... В - У них четыре
виолончели и они звучат как электрогитары. На самом
деле, это интересно, но мне кажется, что я лично вышел
из того возраста, когда могу воспринимать такую музыку.
Хотя само звучание очень интересное. Мне кажется, что
здесь задача была в другом, не в звучании, а в продаже,
там был совершенно удивительный промоушн, то есть из них
делают героев Финляндии. Это четыре финских горячих
парня, которые представляют, вероятно, лучшую часть
населения Финляндии, как бы такой экспорт, на самом
деле, финский музыкальный экспорт. И это, на самом деле,
сделано на очень высоком классном уровне, а если эта
музыка трогает, это здорово. Д - Тот же
парижский Balanescu Quartet, который электронную музыку
Kraftwerk пытается сыграть в струнном исполнении...
В - На самом деле мне очень нравятся такие
эксперименты, и часто такие эксперименты кончаются
хорошими творческими результатами, и с художественной
точки зрения они тоже очень интересны. Но я уже в
прошлый эфир говорил, что существует конфликт между
дигитальщиками и акустиками в музыке. У меня конфликта
нет. Д - Мне понравилось твое позитивное к
этому отношение. В - Если акустики играют
дигитальную музыку на акустических инструментах - это
уже шаг вперед. Это большой шаг вперед, потому что еще
пять лет назад дигитальщики на кухнях играли на своих
компьютерах и все. Теперь происходит завоевание
пространства дигитальщиками, приходится часто тесниться,
а иногда и предпринимать контрмеры - играть дигитальную
музыку. Д - Кстати, по поводу кухни,
насколько я знаю, ваше первое выступление тоже было на
кухне? :))) Кухонный концерт. В - Да, это, на
самом деле, замечательная история, потому что это кухня,
но не совсем кухня, на которой готовят обеды, варят
сосиски. Это была фотографическая кухня - мастерская
моего друга, замечательного фотографа Александра
Китаева. И как-то после филармонического концерта дуэта
"Дуэли" мы закатились к Саше в мастерскую, там
веселились, конечно, взяли музыкальные инструменты,
фотографы народ тоже страстный, естественно, они сразу
защелкали фотокамерами, и получилось несколько
интересных образов, но так как вся эстетика этой
мастерской - она напоминает ленинградские, петербургские
кухни, то возможно, у корреспондента, который не знал,
где сделана эта фотография, вызвала ассоциация с кухней.
Д - А можно ли играть танго бесконечно?
Существует драматургия, входишь в это состояние и
хочется играть, играть и играть...а с драматургией что?
В - Я отвечу вопросом на вопрос. Если мы
говорили, что танго - оно сама страсть и сама любовь, но
можно ли заниматься любовью бесконечно? Наверное, да. Но
здоровья не хватит:))) Д - Хороший ответ.
Сколько существует на данный момент твоих авторских
танго? В - Существует уже целый альбом.
Д - Они все войдут в этот альбом, который
планируете писать? В - Не все. У меня около
тридцати авторских танго, поэтому, я думаю, что мы, в
конце концов, всех их запишем. Может быть это ложная
скромность, но я не могу как-то еще позволить себе
опубликовать по серьезному альбом с собственным танго,
хотя как бы есть такая небольшая хохмочка, я хотел
назвать этот альбом "Новорусское танго". Д -
Новорусское? В - Да, потому что есть tango
nuevo, и есть русское танго, а новорусского еще нет.
Д - А вот интересно, насколько, что-то
русское можно поместить в структуру танго? В
- Я думаю кадриль, безусловно, связана с танго-ритмом.
Можно даже сказать, что это в определенном смысле,
танец, который вышел из Франции. Музыкальные критики
говорят, что танго вышло не из Аргентины, а из Испании
скорее, но, тем не менее, все-таки танго- это Аргентина,
а кадриль - это русское. Но прослеживается что-то общее,
и не только ироничное. Д - Но все
произведения, которые будут записаны, они будут как раз
в такой аранжировке: виолончель - аккордеон?
В - Это будет дуэт, но у меня есть идея
сделать ансамбль, хотя бы квартет, потому что не хватает
басовой линии и контрабасовой, не хватает перкуссионного
фортепиано Игоря. Это было бы замечательно, если бы
разрослись до квартета, потому что очень много
произведений мы не можем сыграть - просто не хватает
рук. Еще нужно пару рук, а может быть четыре. Но играть
вдвоем это- в самой сущности танго взаимоотношения
мужчины и женины, этот чеканный мужской ритм, эта
изворотливая кокетливая мелодия, это обязательно две
мелодии в танго: мужская и женская, которые чередуются
между собой. Д - Недавно мне рассказали, что
изначально танго - это был мужской танец, его танцевали
двое мужчин в кабаках, это был своеобразный способ
выяснения отношений, когда было нельзя прибегать к
рукоприкладству или к чему-то еще, это было запрещено,
и, поэтому, в портовых кабаках это был способ выяснения
отношений, а вот потом уже, я не знаю в какой момент,
это перенеслось на взаимоотношения мужчины и женщины.
В - Довольно забавная версия, но принято
считать, что танго появился в аргентинских борделях -
это был способ завлечь клиента. Сидел маленький оркестр,
как правило, это бандонеон, скрипка, контрабас и гитара,
и Пиацолла, кстати, играл в таких ночных клубах, как я
их называю "Центрах сексуальной культуры", и путаны
завлекали клиентов - мужчин. С этого танго то и пошло.
Д - Может быть есть разделение на музыку и на
сам танец. Музыка зародилась в борделях, а танец в
кабаках. В - Музыка без танца живет, а танец
без музыки - нет. Я не знаю, что раньше появилось, но
думаю, что прежде всего был ритм. Это был ритм, который,
вероятно, мог выстукиваться ногами, руками, а потом уже
на ритм была наложена мелодия, гармония, я думаю, что
это всегда тайна. Д - Как ты думаешь, не
повлияет ли растущая популярность танго в Европе на то,
что растворится некая загадка этой музыки? В
- В Аргентине существуют музыканты, которые играют
поколениями. И очень интересное воспоминание у меня, я
смотрел фильм о танго аргентинский, и там разговор
старого бандонеониста и молодой певицы, и она много-много
читала, много училась и спрашивает: Но все-таки что же
такое танго, скажи мне, старый мастер? Он говорит:
Дорогая моя, танго - это всегда больше, чем ты о нем
думаешь. Вот поэтому танго всегда останется загадкой,
несмотря на всю свою популярность, несмотря на то, что
это очень модное слово: ювелирный магазин, радиостанция
московская популярная и так далее. Но, тем не менее,
танго - всегда загадка.
КОНЕЦ.
BACK
|
|
|
|